Дисклеймер: Над вики работают простые студенты, а не юристы. Мы стараемся проверять всю публикуемую информацию, но всегда возможны ошибки, и ответственность за любые принятые решения вы несёте самостоятельно. Последнее изменение: 04/2025.
После того, как вы составили план действий, займемся документами для ВНЖ.
Все нужные ссылки на официальные источники мы собрали на этой страничке!
Документами для ВНЖ занимается консульство (перечень представительств Австрии за рубежом). Визовый центр VFS Global не принимает документы на оформление вида на жительство; туда вы пойдете после одобрения ВНЖ, чтобы получить визу (их в РФ больше десятка).
Россия: Заявку на ВНЖ подают в консульском отделе посольства в Москве (карта). Туда нужно лично приехать всем (!), кто подаётся на ВНЖ
Украина: Въезд возможен по статусу беженца (иная процедура), уточните подробности в компетентном австрийском органе по делам иностранцев
Азербайджан: Подача на ВНЖ в австрийском посольстве в Баку, на визу в центре VFS в Баку (у вас есть опыт подачи в этой стране? поделитесь, плиз!)
Армения: Подача на ВНЖ в австрийском посольстве в Тбилиси, на визу в центре VFS в Ереване (у вас есть опыт подачи в этой стране? поделитесь, плиз!)
Беларусь: Подача на ВНЖ в консульском отделе австрийского посольства в Москве (см. bmeia.gv.at и посольство в Минске); на визу в Минске или в Москве
Грузия: Подача на ВНЖ в австрийском посольстве в Тбилиси; они же выдают визы, т.к. у Грузии с Австрией безвизовый режим, и VFS там нет; с гражданством/ВНЖ Армении визу получают в центре VFS в Ереване (у вас есть опыт подачи в этой стране? поделитесь, плиз!)
Казахстан: Подача на ВНЖ в австрийском посольстве в Астане (ул. Космонавтов 62), на визу в центре VFS в Астане или Алматы
Kыргызстан: Подача на ВНЖ в австрийском посольстве в Астане, на визу в центре VFS в Бишкеке (у вас есть опыт подачи в этой стране? поделитесь, плиз!). Австрия (и некоторые другие страны) не признает апостиль Кыргызстана, необходима консульская легализация документов (см. также bmeia.gv.at и wien.gv.at).
Таджикистан: Подача на ВНЖ в австрийском посольстве в Астане, на визу в центре VFS в Душанбе (у вас есть опыт подачи в этой стране? поделитесь, плиз!) Австрия (и некоторые другие страны) не признает апостиль Таджикистана, необходима консульская легализация документов (см. также bmeia.gv.at и wien.gv.at).
Туркменистан: В Ашхабаде посольства Австрии нет, посольство в Баку является уполномоченным консульским округом для Туркменистана (см. bmeia.gv.at). (Наверное визу нужно получать там же, или можно и в Узбекистане? Неясно; напишите нам плиз, если вы знаете.) Австрия не признает апостили Туркменистана (wien.gv.at), требуется консульская легализация документов.
Узбекистан: Поскольку в Ташкенте посольства Австрии нет, посольство Австрии в Москве является уполномоченным консульским округом для Узбекистана. (Визу можно получить в Баку или Ташкенте.) Хотя Узбекистан является членом Гаагской конвенции об упрощенной легализации документов, Австрия не признает (см. также wien.gv.at) апостилированные узбекские документы; необходима консульская легализация документов (пример).
МИД Австрии используют централизованную систему онлайн-бронирования для записи на прием в консульство, appointment.bmeia.gv.at (см. bmeia.gv.at).
На сайте две возможности выбора, "ВНЖ 1" и "ВНЖ 2" или что-то в таком духе, в чем разница? — Нет разницы; важно, что написано "Aufenthaltstitel Erstantrag", или просто "Aufenthaltstitel". По неизвестным причинам, количество и точное наименование опций иногда меняется. Окошки могут различаться между опциями (и иногда меняться местами), поэтому нужно проверять обе.
Сайт говорит, что на выбранное время нельзя записаться и показывает неделю через полгода. Кнопка «предыдущая неделя» не работает, кнопка «следующая неделя» просто отсутствует. Означает ли это, что все окошки на полгода заняты? — Нет. Это означает, что на ближайшее время окошек для записи нет (это примерно 2-4 недели).
Когда откроется запись на нужную мне дату? — Новые окошки появляются примерно за месяц, иногда за два, до нужной даты. Никакого четкого расписания нет, поэтому Вам нужно просто постоянно мониторить сайт. Часто бывает такое, что сначала выкладывают по одному окошку на время, соответственно, эти окошки быстро разбирают и даты исчезают из записи. Но потом эти даты могут снова появиться, если консульство решит добавить еще по паре окон на каждое время. Всего окон для подачи 8. В июле окошек меньше, т.к. сотрудники в отпуске, и работают меньше людей.
Когда нужно мониторить сайт? — Новые окошки обычно выкладывают на неделе в первой половине дня, иногда в 5 утра, иногда в 8, а иногда и в 11 (чаще всего около 8-11 утра), но отказные появляются и на выходных.
Все равно не получается поймать окошко. Что делать? — Летом (примерно с июня по август) поймать окошки может быть очень трудно, поэтому записывайтесь по возможности заранее. В крайнем случае напишите нам, будем следить вместе (нет, это не шутка).
Мне нужно записаться на завтра, а окошек нет. Что делать? — Мониторить сайт. Бывает такое, что люди отказываются от записи и окошко появляется. Часто даже в этот же день (например, в 5 утра появляется окошко на 11 утра).
На каком языке заполнять данные, нужен внутренний паспорт или загран? — Заполнять на латинице, по заграну (пример). Внутренний паспорт вам для всего, связанного с Австрией, не пригодится.
Что писать в поле "Семья на момент рождения"? — Если вы используете автоперевод в браузере, встречаются такие шедевры, но если вы переключите язык сайта на русский, то увидите, что поле называется "Фамилия на момент рождения" (по-немецки Geburtsname). С автопереводом нужно быть очень осторожным; лучше его отключать при заполнении полей и отправке информации. Вообще с русского и на русский лучше всего переводит ChatGPT (или MS Copilot и т.п.), на втором месте DeepL, потом идут Гугл и Яндекс (Гугл пока немного получше).
У меня странные проблемы с заполнением, например при вводе дат: ввожу верную дату, а он переставляет местами месяц и день и/или выдает ошибку? — Возможно, вы используете браузер Safari или Firefox. Во избежание таких проблем лучше использовать Chrome (или основанные на нем браузеры, например Edge), потому что функционал сайтов тестируется в первую очередь для него.
Пока задал все данные в браузере, окошко уже исчезло. Что делать? — Чтобы быстрее заполнить форму онлайн, настройте автозаполнение в браузере; для этого можно взять неподходящий термин и заполнить форму, чтобы в следующий раз поля заполнились автоматически (проверьте, что это работает).
Если записался на n-число, но не успеваешь, нужно сначала это время отменять, а потом на новое записываться, или сначала записаться на новое, а только потом старое отменить? — Если сделать две записи на одни данные, система увидит, что это повтор, и может отменить вторую, или обе. Поэтому лучше сначала отменить старую, а потом сделать новую. Либо сделать вторую запись на другие данные (говорили, что меняли одну цифру паспорта), но это такое себе, всё равно нарушение правил записи.
Как отменить запись? — На почту приходит письмо с термином, в нем ссылка на отмену.
Я что-то сделал (например отменил запись), теперь не могу забронировать термин, система выдает странную ошибку. Что делать? — Попробуйте зайти с другого браузера / другого прибора. Также может помочь почистить куки.
Когда вы бронируете термин, сайт выдает перечень необходимых документов; сравните с нашим списком и перепроверьте. Учтите, что это список всех возможных документов для всех видов ВНЖ, не только студенческого; поэтому если там написано "если требуется", это не значит, что именно вам требуется. Лучше все подготовить заранее; если вы, к примеру, будете делать выписку из банка онлайн в последний день, и возникнут технические проблемы с сайтом, будет стресс.
Можно еще как-то по-другому забронировать термин в консульстве? — Ходят слухи, что термин в консульстве можно вместо этого забронировать через визовый центр VFS. В принципе, это очень странно; если у вас будет подтверждение или опровержение этим слухам, напишите, пожалуйста, в чате.
Лучше дополнительно перепроверять актуальность информации и формуляров на официальных сайтах (мы стараемся всегда давать ссылки), т.к. всегда может что-то внезапно измениться. (Если вы напишите нам в чате или в боте, мы сразу исправим.)
1. Заполненная анкета
доступна с сайта bmi.gv.at, раздел "B - Aufenthaltstitel für Drittstaatsangehörige" -> Antrag
анкету заполняет только студент, спонсор там ничего заполнять не должен
пример заполненной анкеты (это не новейший вариант анкеты, но разница небольшая)
2. Распечатанное письмо с подтверждением записи в консульстве
3. Две фотографии шенгенского формата (3.5 x 4.5 см) (учтите официальные критерии, PDF). Фотка должна быть по возможности нейтральной; студенты должны быть умными, а не красивыми.
4. Копия информационной страницы заграничного паспорта (разворот с фото и подписью)
5. Свидетельство о рождении с апостилем. Общее правило гласит, что оно необходимо только заявителям младше 18 лет, но большинство подающихся предпочитают его предоставлять, т. к. иногда запрашивают и у совершеннолетних. (OеAD пишет: "The residence authorities may require the submission of further documents and confirmations (e.g. birth certificate) in individual cases. In order to avoid delays, we recommend that you submit all the above-mentioned documents together with your application.") Оно может пригодиться и позже, поэтому советуем по возможности апостилировать и перевести. Свидетельство о рождении должно быть апостилировано в органах ЗАГС по месту выдачи свидетельства о рождении (можно напрямую или через любое МФЦ этого города). Если вы находитесь не в регионе выдачи свидетельства о рождении, то можно заказать дубликат в своем регионе и апостилировать уже его (опять же, можно через МФЦ; на самом деле, дубликат в любом случае не помешает). Заложите достаточно времени на это.
6. Свидетельство о браке/разводе/перемени имени/перемене фамилии и т.д. с апостилем (если имеются). Апостиль проставляется по аналогии со свидетельством о рождении.
7. Справка о наличии/отсутствии судимости с апостилем не старше 3 месяцев на момент подачи. Заказывается на Госуслугах. Срок готовности самой справки: до 30 дней. Жители Москвы могут сразу заказать её сразу с апостилем, оплатив пошлину. Жители других регионов сначала получают саму справку, затем идут в МВД, оплачивают пошлину, отдают справку на апостилирование. Срок готовности апостиля: 5 дней. Т.к. справка действует лишь 3 месяца, в этом случае заверенный перевод крепится прямо к оригиналу с апостилем. Сохраните справку и после подачи в консульстве, на случай если магистрат захочет увидеть ее еще раз уже на месте.
Если вы проживаете в другой стране более 6 месяцев, понадобится справка оттуда – хотя дополнительно могут попросить и из страны гражданства, так что лучше сразу сделать обе. Даже если вы проживаете в другой стране менее 6 месяцев, лучше на всякий случай сделать обе, если это возможно, просто чтобы не возникало дополнительных вопросов.
8. Родитель/опекун несовершеннолетнего обязан предоставить согласие на выезд, проживание и учебу (важно прописать оба пункта: проживание и учёба) ребёнка. Можно сразу вписать и обоих родителей, стоимость одинаковая. Этот документ заверяет нотариус. Образец должен быть у нотариуса; если нет, его можно найти на austria.mid.ru, но нужно переделать (там где перечисляются страны, дописать "Австрия и другие страны Шенгенского соглашения, цель поездки проживание и обучение сроком с ... до ..., без сопровождения"). Как и для прочих документов на русском, необходим заверенный перевод.
9. Официальное письмо-приглашение из австрийского университета (Zulassungsbescheid). Если оригинал документа был выслан физической почтой, то предоставляйте его, если электронно - документ можно просто распечатать.
10. Сертификат-подтверждение необходимого уровня знания немецкого языка (подтверждение английского, в случае если у вас англоязычная программа, возможно по желанию) – для студенческого ВНЖ в принципе не требуется, но могут попросить, так что на всякий случай лучше взять.
11. Медицинская страховка для Шенгена со сроком покрытия 3 месяца со дня планируемого въезда, сумма покрытия от 30 000 евро, для всех рисков включая COVID. (Туристические страховки обычно заключаются на год, при этом в них прописано количество дней, на которые человек застрахован. Можно заезжать в течение года, а дальше по штампам в паспорте страховая считает количество дней пребывания в Шенгенской зоне.) Эта страховка нужна на первое время, пока вы не оформите местную страховку.
В требованиях просят страховку минимум на 3 месяца (oead.at -> PDF), некоторые делают на 2, к этому не придираются. (Мы даже знаем кейсы, когда делали на 1, но в одном случае просили переделать на более длительный срок, поэтому мы рекомендуем хотя бы 2.)
Список страховок, одобренных консульством* (страница обновляется; перепроверьте на bmeia.gv.at -> "Документы") распространяется только на российские страховые компании, т.е. если вы хотите оформить страховку в российской страховой, выбирайте компанию из списка. Но если есть желание/возможность оформить европейскую страховку, то можно оформлять любую (например SwissCare).
Цены можно сравнить на таких порталах как cherehapa.ru или sravni.ru.
12. Подтверждения места проживания. Вы можете снять квартиру, место в общежитии или в WG. Минимальный срок аренды составляет 3 месяца, однако рекомендуется снимать на 6 месяцев и более. Подтверждением брони будет служить договор, подписанный обеими сторонами. Также разумно приложить чеки об оплате первого месяца и/или залога. На сумму (средства для проживания, высчитываются по формуле в калькуляторе), которые нужно показать магистрату, это никак не влияет.
13. Подтверждение наличия средств для проживания. Подтверждение наличия средств - самая объёмная часть документов. Австрийцы обеспокоены не только тем, что на счету должна быть достаточная сумма, но и законностью и прозрачностью получения Вами этих средств. Имейте в виду, что эти деньги нужно показать два раза - один раз при подаче на ВНЖ, а второй раз, когда вы будете забирать карточку ВНЖ уже в Австрии (см. документы по приезде).
Поговорим об этом подробнее.
Необходимая сумма денег зависит от возраста студента. В формулу входит обязательная сумма на месяц, австрийская страховка (вы её оформите в Австрии, но заложить деньги должны уже сейчас) и стоимость вашего общежития.
Посчитать сумму можно на этой страничке. Если калькулятор вдруг не работает, воспользуйся Calconic или Google-табличкой.
Чтобы подтвердить наличие средств для проживания, необходимо открыть счет в банке на имя студента. Это личный счет, не совместный и не дочерний! Все деньги лежат на счету студента.
Подтверждение наличия денег:
Выписка об остатке на счете с суммой, рассчитанной по формуле выше, из банка, в котором есть SWIFT. Это обязательное требование, так как ваши деньги должны быть доступны в Австрии. (Сам счет при этом может быть в любой валюте.) Выписку можно взять сразу на английском языке.
Самый простой способ в текущих условиях: положить деньги на рублёвый счёт и попросить выдать справку с эквивалентом этой суммы в евро (примеры: ОТП (Киевская), ОТП (Курская)). Если подать справку с деньгами в рублях, то магистрат пересчитает их по своему курсу (который часто хуже, чем в банке, хотя необязательно).
Справка о наличии SWIFT-переводов. Справку тоже можно взять сразу на английском языке.
Подтверждение происхождения денежных средств:
Вы можете обеспечивать себя сами или иметь спонсора (одного или нескольких). Вне зависимости от этого, от вас потребуются следующие документы:
Письмо-декларация о доходах (с сайта oead.at, "declaration of the parents or the sponsor"), заполненная вами, если вы обеспечиваете себя сами, или спонсором, где вы указываете источник своих доходов (сбережения, стипендия, продажа квартиры/дома, наследство). Документ заполняется "от руки" и не проверяется на честность. Но мы рекомендуем, конечно, не врать. :) Пример заполнения. Если вы обеспечиваете себя сами, вы заполняете только первый лист и ставите на втором роспись.
Письмо-декларация о регулярных расходах (кредитах). И студент, и каждый спонсор (при наличии) каждый заполняют по одному экземпляру этой бумаги. Документ так же не проверяется на честность, есть кейсы, когда имеющиеся кредиты не были указаны в письме-декларации, но опять же, на ваше усмотрение. Пример заполнения.
Источник средств. В зависимости от источника средств, могут потребоваться разные документы:
Если источник средств – зарплата: справка с места работы (ваша, если вы обеспечиваете себя сами, или спонсора).
Если применимо (дополнительно или вместо справки с места работы): Справка 2-НДФЛ с работы (вашей, если вы обеспечиваете себя сами, или спонсора) за полгода и более; при высоком доходе – достаточно за 6 месяцев, при небольшом доходе лучше брать за больший срок, например последние два года
Для ИП: Справка, что спонсор является ИП (с 2017 года: выписка ЕГРИП), налоговая декларация за последний отчётный период
Если источник средств другой – другие релевантные документы: подтверждение стипендии, договор купли-продажи, и пр.; например, при продаже машины – документ, подтверждающий право собственности на него (например, ПТС) и договор купли-продажи (дата продажи не играет роли, сумма продажи должна превышать сумму необходимого депозита); при продаже недвижимости – договор купли-продажи, акт приема-передачи, возможно выписку ЕГРН (с 2016 года она заменяет свидетельство о государственной регистрации права собственности)
Выписка о движении денежных средств за полгода (с вашей карты, если вы обеспечиваете себя сами, или карты спонсора). Такого требования нет; это лишь один из вариантов, как продемонстрировать, что ваша/спонсорская зарплата приходит не только на словах, но и на деле. Обычно делают справку только о поступлениях на счёт, чтобы уменьшить количество страниц. Т.к. многие банки не выдают его на английском, может понадобиться перевод и нотариальное заверение. Справку лучше брать за тот же срок, что и 2-НДФЛ.
Нет никаких требований по размеру зарплаты спонсора. Также нет требований показать все доходы спонсора и доказать, что у него ещё есть остаток на самого себя. Спонсор даёт вам сумму и показывает источник средств, т.е. где он взял эти конкретные деньги. Как вы это будете показывать - все индивидуально: справка с работы, договор купли-продажи, и т.д.; вы можете приложить любые документы, которые считаете нужным. Нет какого-то обязательного перечня (см. примеры OeAD), у каждого этот комплект может различаться. Например, одному спонсору было неудобно показывать выписку о движении средств; вместо этого показали справку с работы и 2-НДФЛ за последний год. Итог должен быть примерно такой: "вот деньги, взял из накоплений зарплаты, вот справка о зарплате и документ из налоговой для пущей важности".
Если это накопления с небольшой зарплаты, можно либо приложить документы по зарплате спонсора (или иному доходу) за более длительный срок, либо иметь несколько спонсоров. При этом не нужно прикладывать НДФЛ за 5-10-15 лет. Чем больше бумаг, тем больше будет закапываться сотрудник магистрата, не надо его утомлять. Покажите за последние год-два и справку с работы, что спонсор работает по постоянному договору столько-то лет с таким-то средним заработком. Если у вас несколько спонсоров, на каждого спонсора оформляется свой полный набор документов.
Дополнительные документы, необходимые только при наличии спонсора:
Письмо от спонсора о том, что он даёт эти деньги вам безвозмездно. Пример письма на немецком. Пример на английском.
Письмо от студента о том, что он эти деньги получил. Пример письма на немецком.
Копия первого разворота паспорта спонсора (если в спонсорских письмах указывали номер паспорта, не помешает; копию можно не заверять)
Если потенциальный спонсор проживает в ЕС, то как альтернативный вариант всему этому можно оформить Haftungserklärung (по-английски declaration of liability); это можно перевести как "перенятие ответственности", мы это будем называть поручительством, хотя это неточный перевод. Студенту в этом случае не нужно показывать средства на счете, т.к. поручитель перенимает финансовую ответственность. Поручитель обязуется перенять расходы на жилье и содержание студента, и оплатить расходы, которые могут возникнуть, если придется высылать его из страны. Поручительство заключается на пять лет. Это совсем не то же самое, как дать кому-то деньги на год вперед; в этом случае, другой человек готов вас содержать на протяжении нескольких лет, т.е. речь о значительно большей сумме.
Бланк документа можно найти на oead.at -> "declaration of guarantee" и wien.gv.at -> "Haftungserklärung". Подробности: переписка, oesterreich.gv.at -> "Informationsbroschüre über die Unterhaltsberechnung im Niederlassungs- und Aufenthaltsgesetz" (подробная брошюра министерства внутренних дел).
Документ необходимо заверить у австрийского нотариуса, т.е. австрийцы хотят удостовериться, что подписался действительно сам поручитель. При этом гражданство поручителя роли не играет, и он не должен проживать в Австрии. OeAD пишет, что поручитель должен проживать в ЕС (ПМЖ или долгосрочный ВНЖ, к краткосрочному могут быть вопросы). Но возможно, даже это не является необходимым условием: В брошюре пишут, что хотят лишь "uneingeschränkte Vollstreckbarkeit der Ansprüche aus der Haftungserklärung", т.е. возможность принудительного исполнения требований поручительства. Поэтому с такими странами как Великобритания можно попробовать, но очень возможно, что магистрат ответит "сорри, поручитель не живет в ЕС". Заверение можно сделать онлайн; подходящего нотариуса можно найти на портале ihr-notariat.at с фильтром Online-Rechtsdienstleistung.
Из главы 5 брошюры мы поняли, что необходимые доходы поручителя (Tragfähigkeit/Leistungsfähigkeit) вычисляются на основе ASVG Richtsätze с учетом индивидуальных расходов. Чтобы определить, сможет ли поручитель вас финансировать при его доходах/расходах, магистрат будет запрашивать дополнительные документы: его семейное положение, есть ли дети, договор аренды и т.д.
Пример 1 такого запроса. В роли поручителя здесь выступает самозанятой резидент Австрии, поэтому у него просят Einkommenssteuerbescheid (справка о доходах / сумме налога при самозанятости, bmf.gv.at) вместо расчетного листа (Lohnzettel), и оборотную ведомость (пробный баланс, Saldenlistе, можно получить у Steuerberater). Кроме того, просят справку, что все налоги и взносы выплачены (Unbedenklichkeitsbescheinigung, можно получить в Finanzamt и у страховки). Еще просят информацию о финансовых обязательствах, в частности предыдущих браках (Vorehen) и обязанностях по содержанию (Sorgepflichten/Unterhaltspflichten); это соответствует бумажке "declaration of regular expenses" (oead.at), хотя в магистрате почему-то упоминали ЗАГС (Standesamt) и justizonline.gv.at.
Пример 2. В этом примере у поручителя есть семья, и магистрат выясняет также доходы/расходы партнера.
Нашему знакомому в МА35 напрямую сказали: Поручительство ОК, но если хочешь без проблем и быстро – покажи деньги на счету. Так что смотрите сами.
Консульство требует, чтобы все документы были на английском или немецком языке. Если оригинал документа выпущен сразу на английском или немецком языке, его можно не переводить. Если документ выпущен на русском (или любом другом) языке, то он переводится у сертифицированного переводчика, затем перевод заверяет нотариус.
Подойдет любое бюро переводов с нотариусом. В принципе, главное, чтобы нотариус согласился заверить перевод конкретного переводчика; поэтому если у переводчика невозможно сделать заверение, надо уточнить, "знает" ли нотариус о переводчике по его реестру. Обязательно проверьте перевод (хотя бы имена, названия), и чтобы по данным/цифрам все совпадало с оригиналами. Следите за тем, чтобы имя во всех документах было написано/переведено одинаково.
Когда вы бронируете термин в консульстве (на appointment.bmeia.gv.at), сайт выдает перечень необходимых документов (перепроверьте!). В конце идет фраза "ТАКИМ ОБРАЗОМ, ПОСЛЕ КАЖДОГО НОТАРИАЛЬНО ЗАВЕРЕННОГО ИЛИ ДВУСТОРОННЕГО ДОКУМЕНТА ДОЛЖНЫ СЛЕДОВАТЬ ОДНОСТОРОННИЕ НЕ СКРЕПЛЕННЫЕ КОПИИ КАЖДОЙ СТРАНИЦЫ!!!". Что это значит?
С каждого готового документа (со всех страниц) снимаются черно-белые односторонние копии. Односторонние копии означает, что на листке бумаги информация напечатана только на одной стороне, а вторая остается пустой. Скреплять не нужно. На стене в консульстве висит табличка с инструкцией, как их разложить по стопкам. В консульстве у вас заберут только копии, но оригиналы нужно обязательно показать (оригинал паспорта спонсора не нужен). Необходимы именно односторонние копии, поскольку консульство просто загрузит вашу стопку бумаг в копировальный аппарат, который всё отсканирует. Сканы отправят в Австрию (по крайней мере в Москве; в некоторых других странах/консульствах, например Тбилиси, документы видимо отправляют дипломатической почтой). Вручную никто ничего за вас копировать не будет.
Лайфхак: Отсканируйте все документы, во избежание их утери консульством/магистратом (это иногда бывает). Тогда в случае дозапроса не нужно ничего искать или запрашивать новый документ, а сразу можно отправить все, что нужно.
Для сканирования документов в формат PDF популярны приложения Microsoft Lens, Adobe Scan, Google Drive, Notebloc.Анкета заполняется сразу на немецком, её, как и остальные бумаги, стоит отсканировать :)
Для заграничного паспорта - простая копия основного разворота.
Приглашение из университета (бешайд) и другие электронные документы на английском/немецком - просто распечатка всех страниц.
В общем случае бумажный документ не на английском/немецком готовится следующим образом:
Берём оригинал
Сканируем его в файл
Идём в бюро переводов (или отправляем скан онлайн), просим перевести оригинал на немецкий или английский (обычно чуть дешевле). С него снимут простую копию (может даже, двустороннюю), к этой копии подошьют перевод и нотариальное заверение перевода.
Копируем односторонне то, что получилось в пункте 3, т.е. "копия с подшитым нотариальным переводом"
Берём с собой всё, пункт 4 отдаём в консульстве
Подготовка свидетельства о рождении, браке, разводе, перемене имени:
Ставим бумажный апостиль на оригинал
Повторяем алгоритм выше
Справка о наличии (отсутствии) судимости:
Апостилируем оригинал
Повторяем первый алгоритм, но подшиваем перевод к оригиналу!
Если документ вам более не понадобится (та же справка о несудимости, декларация ЕГРИП и др.), перевод можно подшить к оригиналу.
Члены семьи студента (с ВНЖ "Aufenthaltsbewilligung – Student") могут податься на ВНЖ семейное сообщество, "Aufenthaltsbewilligung – Familiengemeinschaft" (по-английски family unity или family community, oead.at). Не путайте с видами ВНЖ по воссоединению семьи (Familienzusammenführung), перечисленными на migration.gv.at. Члены семьи – это супруги (или зарегистрированные партнеры) и несовершеннолетние дети, не состоящие в браке. Супругу должен быть минимум 21 год на момент подачи заявления. Ссылки:
2 способа подачи:
Совместная подача документов на ВНЖ семьи со студентом
Подача документов семьи отдельно от студента через место жительство семьи
Набор документов такой же, как и у студента, но со своими особенностями. В конечном итоге у каждого из членов семьи должен появиться одинаковый набор документов (у студента оригиналы - у всех членов семьи копии) + у каждого члена семьи свои личные документы в оригинале.
Студент подаётся с основанием "Student", партнёры и дети по "Familiengemeinschaft". Все деньги должны быть на счету студента, т.е. их все показывает студент. Остальные просто показывают все те же самые бумаги по деньгам, что и студент.
Особенности:
Потребуются дополнительные документы:
Свидетельство о браке (добавлять в набор документов родителей и детей)
Свидетельство о рождении детей (добавлять в набор документов родителей и детей)
Жилье нужно предоставить не на 3 месяца (как одиночному студенту), а на 12 месяцев (в требованиях этого не прописано, но это был максимальный срок, который просили при дозапросе; меньше может тоже хватить, но желательно хотя бы пол-года)
Для Вены: на всех членов семьи (кроме самого студента) требуют австрийскую страховку, не туристическую (нововведение 2023 года). Одна из подходящих страховок, это Care Concept (из этого списка с сайта wien.gv.at). Ее можно после приезда отменить, например чтобы перейти на государственную страховку ÖGK.
Для семьи отдельные тарифы обеспечения финансов (на 2024 год, oead.at): EUR 1 921,46/месяц на двоих + на каждого ребенка: EUR 187.93/month
Деньги нужно показывать на всех членов семьи на счете, ОФОРМЛЕННОМ НА СТУДЕНТА. Для остальных членов семьи нужно будет просто положить те же справки об остатке и о свифте (если необходимо). Никаких дополнительных доверенностей на членов семьи оформлять не нужно. (Знакомые говорят, что у них деньги лежали на двух разных счетах, и тоже приняли, но OeAD пишет про один счет.)
Ребенку 14 лет или старше нужна справка о несудимости (workinaustria.com)
Если несовершеннолетний ребенок выезжает со студентом без второго родителя, то необходимо разрешение на выезд и пребывание от него. Кроме того, полезно сделать документ о единоличной родительской опеке (Sorgerecht), т.к. иначе в некоторых ситуациях, например для срочной операции, надо будет запрашивать разрешение от второго родителя
Точных требований к площади жилья нет, т.к. это зависит от города. Жилье должно соответствовать местной норме для семьи аналогичного размера (ortsübliche Unterkunft). Мы еще не слышали о проблемах из-за этого; был кейс, когда семья из двух взрослых и двух детей сняли квартиру площадью 40 кв. м в Вене, вопросов не было. Возможно, играет роль количество комнат (Überbelag).
Срок обработки документов в магистрате может занимать до 6 месяцев (в отличии от студенческого ВНЖ, где максимальный срок – 90 дней)
Все остальные документы совпадают со списком для одиночного студента.
Напоминаем, что ОБЯЗАТЕЛЬНО нужны копии всех документов каждому члену семьи. Например, кладете основному студенту справку оригинала из банка об остатке. Всем остальным членам семьи кладете ту же справку, но в копии.
Совет, как записываться всем вместе на подачу на ВНЖ:
Откройте сайт записи на ВНЖ на таком количестве устройств, сколько надо записать людей
Выбирайте одну и ту же дату, и время по возможности рядом (на данный момент вместе на один термин записаться невозможно; иногда есть несколько терминов в одно и то же время, но на сайте это не отображается - так что можете попробовать записаться на одно время, но наверное получится записаться только одному, остальным придется записываться на соседнее; первым должен быть записан и подавать документы студент, а члены семьи идут на подачу уже после этого). На каждого человека должна быть отдельная запись, и он/она должен лично присутствовать при подаче, даже грудные дети.
Заполняйте одновременно данные всех членов семьи
Одновременно нажимайте “записаться” на всех устройствах
Если оба супруга собираются учиться, есть варианты: во-первых, оба могут независимо друг от друга получить ВНЖ "Aufenthaltsbewilligung Student", т.е. каждый должен показать требуемую сумму на одного человека на своем счету (сумма нужна только на время выписки со счета, ну вы поняли); если они снимают вместе квартиру, жилье при этом можно учитывать как x/2. Кроме того, если человек приезжает по ВНЖ "Aufenthaltsbewilligung Familiengemeinschaft", никто ему на запрещает учиться в вузе. ВНЖ при этом можно поменять (чтобы было проще с подработкой), или не менять, по своему усмотрению.
Иногда бывают нестандартные ситуации, которые в каких-то аспектах могут не точно соответствовать требованиям, или вызывать вопросы. Что делать в таких случаях? Магистрату очень важно понять, что на самом деле происходит. Поэтому нужно им это аккуратно объяснить (см. раздел "Как общаться с магистратом", здесь). Лучше всего действовать по принципу "можешь использовать формуляр - используй, не можешь - пиши свободно". Напишите отдельную бумагу, там распишите свою ситуацию с четким, но кратким разъяснением.
Пример 1: Страховая Care Austria отказала мужу студентки в страховке на год. Они в итоге купили швейцарскую страховку на 3 месяца и дополнительно написали письмо о том, что муж обязуется купить австрийскую местную страховку по приезде в Вену, и также приложили письмо об отказе от Care Austria.
Пример 2: Общага прислала студенту подтверждение брони, но на момент подачи документов в консульстве еще не выделила конкретную комнату; графа «плата за месяц» из-за этого осталась пустой, и у магистрата мог встать вопрос насчет необходимой суммы на проживание. Поэтому студент приложил к документам скриншот цен с сайта общаги, письмо от общежития (где они сказали, что комната будет позже), и оплату залога. (Не можете дать пруф из общаги - просто пропишите где-то и как-то, чтобы им это было понятно.) В худшем случае будет дозапрос, и вы можете прислать нужные документы.
В целом, постарайтесь по возможности избегать непонятных ситуаций. Чем проще и понятнее ваш кейс, тем легче чиновнику будет вынести положительное решение. Чем больше бумажек, тем ему будет сложнее разобраться, поэтому лучше выбирать максимально простую схему.
Также рекомендуем не заниматься чепухой, например: не срезать ленточки с апостилей; на разделять перевод и переведенный документ; не присылать скан диплома (без апостиля) и апостиля раздельно, "потому что так лучше видно"; не приходить в консульство без паспорта или бешайда; и т.п. Как говорится: "Не поймут-с..."
Перед подачей сложите документы в нужном порядке.
Адрес московского консульства: здесь (г. Москва, Чистый переулок, 11.)
Постарайтесь прийти за 10-15 минут до начала.
Охранник попросит у вас паспорт (российский или заграничный), чтобы удостовериться, что Вы записаны.
На столике проверьте, что документы в нужном порядке. Уберите все файлики и скрепки. Список документов будет висеть на стене перед вами.
Вклейте фотографию в анкету ВНЖ. Ножницы и клей на столе есть.
В консульстве есть копировальная машина, если вы что-то забудете распечатать (стоимость: 50 руб/стр), но она не всегда работает, поэтому лучше сделать заранее
Дождитесь момента, когда вас вызовут к окошку. Передайте всю стопку документов.
Вас могут попросить предьявить оригиналы свидетельств, поэтому держите их наготове.
Оплата сбора производится прямо у окошка наличными (картой нельзя). Стоимость фиксирована: 140 евро. Оплата либо валютой в евро, либо рублями. С января 2025 года в Москве принимают только рубли! Если вы хотите оплатить рублями, то обязательно возьмите мелкие деньги, так как вам будут искать сдачу. Отказаться от сдачи нельзя.
Загранпаспорт сдавать не нужно. Вам поставят в него штамп и отдадут обратно.
Если Вы забыли какой-то документ, то нужно будет его донести (см. bmeia.gv.at, "подача недостающих документов"), прежде чем ваши документы будут отправлены. После этого консульство отправляет в магистрат сканы ваших документов.
Срок ожидания одобрения: от суток до 3 месяцев (на бумажке, которую они выдают, написано пол-года – это общий срок для всех видов ВНЖ, но для некоторых ВНЖ вроде студенческого в законе сделаны исключения; если в консульстве говорят пол-года, не надо с ними спорить, многие чиновники не разбираются в этих тонкостях). В среднем стоит ориентироваться на 5-7 недель. Актуальную статистику по городам смотрите в нашем чате по тегу #статистика.
Ответ (одобрение или дозапрос) придёт вам на электронную почту. Отвечать на дозапрос нужно тоже по электронной почте. Одобрение обычно приходит сначала от магистрата (пример), а потом от консульства (пример).
Все ваши документы отправляются в магистрат в Австрии. В случае возникновения вопросов магистрат уведомит вас по электронной почте или через консульство. Если вопросы будут у вас, то их следует направлять напрямую в магистрат, так как консульство является лишь посредником.
FAQ:
Возможность отказа
Отказы возможны, но на практике бывают очень редко. В обычном случае, если что-то не так, просят дослать документы. Если собираются отказать, они предупреждают об этом, и есть шанс на реабилитацию.Другие проблемы
Изредка встают проблемы уже после приезда, при получении карты ВНЖ. Были редкие кейсы, когда магистрат для получения карты ВНЖ требовал предъявить местный счет со средствами. Но поскольку без карты ВНЖ может не получиться открыть счет, это проблема. Детали мы обсуждаем на этой страничке.