Дисклеймер: Мы собрали здесь всю важную информацию, но мы не юристы и не налоговые консультанты, и всегда возможны ошибки. Последнее изменение: 04/2025.
Такой вещи как "неоплачиваемая работа" в Австрии нет; все как-то называется, и как-то отрегулировано. AuslBG § 2 (закон о трудоустройстве иностранцев) различает три вида подобной деятельности для иностранцев:
Если деятельность предусмотрена программой обучения в австрийском вузе, она называется Ferial- oder Berufspraktikum ("каникульная" или профессиональная практика). Она может быть оплачиваемой или неоплачиваемой в зависимости от формы трудовых отношений, см. WKO -> "Pflichtpraktikum außerhalb eines Dienstverhältnisses" и "Pflichtpraktikum im Rahmen eines Dienstverhältnisses".
В противном случае, т.е. если деятельность чисто добровольная, она называется Volontariat (стажировка). Это не трудовые отношения, а обучение (неоплачиваемая деятельность по приобретению опыта работы или повышению квалификации). Не допускаются "простые вспомогательные/неквалифицированные работы или работы на стройплощадках". Такой стажировкой можно заниматься до трёх месяцев в году (WKO). Вас должны зарегистрировать в Unfallversicherung (страхование от несчастных случаев).
Если вы учитесь в иностранном вузе (или закончили не более двух лет назад), вы можете пройти практику/стажировку в Австрии на определенных условиях, это называется Praktikant; понадобится виза D (Visum D zu Erwerbszwecken, OeAD, OeAD, bmi.gv.at, FPG § 24).
Вo всех этих случаях Beschäftigungsbewilligung не нужен, т.е. нет ограничения по часам. AMS все равно должен выдать бумажку, т.н. Anzeigebestätigung (usp.gv.at, OeAD, oesterreich.gv.at, AuslBG § 3 Abs. 5); для этого нужно за три недели сообщить в AMS и в Zentrale Koordinationsstelle по борьбе с мошенничеством (bmf.gv.at).
Формулировка в AuslBG § 3 немного странная: Хотя нужно сообщить в АМС за три недели, у АМС две недели времени на то, чтобы выдать Anzeigebestätigung. По истечению этого срока можно приступать к работе, не дожидаясь бумажки. То есть фактически получается, что нужно сообщить за две недели. Если в этом есть какой-то глубокий смысл, то мы его не поняли.Пример: Вена предлагает оплачиваемую Ferialpraktikum на лето. Если вы можете засчитать эту практику для вашего обучения, то Beschäftigungsbewilligung не нужен. В противном случае либо понадобится Beschäftigungsbewilligung, либо узнайте у работодателя, можно ли это оформить как неоплачиваемый Volontariat. Если работодатель готов это оформить как Werkvertrag, то вообще супер.Дополнительные ссылки: lbg.at, fluechtlinge.wien, ams.at, usp.gv.atОн же European Solidarity Corps. Если вы находитесь вне Австрии, это интересная возможность попасть волонтером в Австрию на срок до 12 месяцев. Под это дело выделен отдельный ВНЖ, "Aufenthaltsbewilligung Freiwillige".
Подробности: solidaritaetskorps.oead.at, wien.gv.at, oesterreich.gv.at, bmi.gv.at.
Это не то же самое, как "Freiwilliges Soziales Jahr" (fsj.at), который недоступен для граждан третьих стран.Помимо всего этого, есть Freiwillige/Ehrenamtliche Mitarbeit (общественно полезная, добровольная и безвозмездная деятельность). На русский это переводится как "волонтерство", не перепутайте с Volontariat (см. выше). Многие благотворительные организации предлагают возможности для волонтерства, на постоянной основе или в экстренных ситуациях (например в Вене). Поскольку такая деятельность не оплачивается, и не связана с работой и обучением (FreiwG §2), она не является трудовой деятельностью, т.е. никаких ограничений для иностранцев нет. Как подтверждение волонтёрской деятельности можно оформить волонтёрский паспорт, где фиксируются выполненная работа и приобретённые навыки и квалификации (oesterreich.gv.at, freiwilligenweb.at). В Австрии примерно половина населения являются волонтерами и занимаются общественно полезной работой, в ферайнах/организациях или частным образом.
Дополнительные ссылки: oesterreich.gv.at, oesterreich.gv.at, sozialministerium.gv.at